☭ Russia, Ucraina & CCCP ! Forum concernente Russia, Ucraina e ex Unione Sovietica☭ Russia, Ucraina & CCCP !
☭ Russia, Ucraina & CCCP ! > Forum Russia-Italia > Non classificati

Jovanotti - A te: aiutatemi per traduzione Italiano ---> Russo

RSS
Autore
Giorno e Ora
Messaggio Operazioni
Mauro Marchetti
male
ciao.roma@tiscali.it
Ciaoroma

Vorrei dedicare questa splendida canzone di Lorenzo alla mia ragazza.
Tradurla in Russo sarebbe perfetta per il mio scopo finale. Un problema e' riuscire ad adattare il sentimento delle parole italiane a quelle Russe.

Mi date una mano??? heartheart











Testo canzone “A te” di Jovanotti

A te che sei l’unica al mondo
L’unica ragione per arrivare fino in fondo
Ad ogni mio respiro
Quando ti guardo
Dopo un giorno pieno di parole
Senza che tu mi dica niente
Tutto si fa chiaro
A te che mi hai trovato
All’ angolo coi pugni chiusi
Con le mie spalle contro il muro
Pronto a difendermi
Con gli occhi bassi
Stavo in fila
Con i disillusi
Tu mi hai raccolto come un gatto
E mi hai portato con te
A te io canto una canzone
Perché non ho altro
Niente di meglio da offrirti
Di tutto quello che ho
Prendi il mio tempo
E la magia
Che con un solo salto
Ci fa volare dentro all’aria
Come bollicine
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che sei il mio grande amore
Ed il mio amore grande
A te che hai preso la mia vita
E ne hai fatto molto di più
A te che hai dato senso al tempo
Senza misurarlo
A te che sei il mio amore grande
Ed il mio grande amore
A te che io
Ti ho visto piangere nella mia mano
Fragile che potevo ucciderti
Stringendoti un po’
E poi ti ho visto
Con la forza di un aeroplano
Prendere in mano la tua vita
E trascinarla in salvo
A te che mi hai insegnato i sogni
E l’arte dell’avventura
A te che credi nel coraggio
E anche nella paura
A te che sei la miglior cosa
Che mi sia successa
A te che cambi tutti i giorni
E resti sempre la stessa
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei sogni miei
A te che sei
Essenzialmente sei
Sostanza dei sogni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che non ti piaci mai
E sei una meraviglia
Le forze della natura si concentrano in te
Che sei una roccia sei una pianta sei un uragano
Sei l’orizzonte che mi accoglie quando mi allontano
A te che sei l’unica amica
Che io posso avere
L’unico amore che vorrei
Se io non ti avessi con me
a te che hai reso la mia vita bella da morire, che riesci a render la fatica un’ immenso piacere,
a te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande,
a te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più,
a te che hai dato senso al tempo senza misurarlo,
a te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore,
a te che sei, semplicemente sei, sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei…
e a te che sei, semplicemente sei, compagna dei giorni miei…sostanza dei sogni…


Anna Anna
female
annatn@tiscali.it
Annuska

potresti dedicare alla tua ragazza qualche poesia in russo...questo per esempio...
Ты спишь и твой спокоен сон.
И волосы волною на подушке.
Я ласково шепну тебе на ушко
О том как я в тебя влюблен.

Дыханье — теплый ветерок,
Немного приоткрыты губы,
И в этом сладостном плену бы
Всю жизнь прожил я, если б мог.

Хрупка, как легкий мотылек
Ты прилетаешь по ночам
К моим губам, к моим плечам,
На мой волшебный огонек.

И тонких рук твоих питон
Меня к себе прижал навеки,
И нет счастливей человека,
Чем я, когда храню твой сон.

è mooolto bella...smile_regular
Pierluigi D'Orazio
male
goodcatullo@email.it
Bruce

Annuska:
potresti dedicare alla tua ragazza qualche poesia in russo...questo per esempio... Ты спишь и твой спокоен сон. И волосы волною на подушке. Я ласково шепну тебе на ушко О том как я в тебя влюблен. Дыханье — теплый ветерок, Немного приоткрыты губы, И в этом сладостном плену бы Всю жизнь прожил я, если б мог. Хрупка, как легкий мотылек Ты прилетаешь по ночам К моим губам, к моим плечам, На мой волшебный огонек. И тонких рук твоих питон Меня к себе прижал навеки, И нет счастливей человека, Чем я, когда храню твой сон. è mooolto bella...smile_regular

consiglio ottimo... il romanticisomo è sempre apprezzato :)
Mauro Marchetti
male
ciao.roma@tiscali.it
Ciaoroma

Ti rigrazio moltissimo Annuska per il tuo gentile aiuto, ma potresti indicarmi il filo (il significato) che segue questa tua poesia?
Sai, sono molto romantico e sto basandomi su una certa strada che sto seguendo per conquistare per sempre il suo amore.
Luca Selicato
male
luca.selicato@gmail.com
Lselicato

Ciaoroma:
Ti rigrazio moltissimo Annuska per il tuo gentile aiuto, ma potresti indicarmi il filo (il significato) che segue questa tua poesia? Sai, sono molto romantico e sto basandomi su una certa strada che sto seguendo per conquistare per sempre il suo amore.

Scusa ma non posso proprio resistere... CHE PALLEEE!!
Lena Girl
female
lenagirl85@mail.ru
Kamennij Gost

Annuska, vedo che hai scritta a memoria, ti ricordi anche chi ha scritta? Mi e`molto piaciuta...
Anna Anna
female
annatn@tiscali.it
Annuska

la poesia si chiama " belladdormentata" l'autore è kirill troizkij...
il filo?...è l'amore!...uno parla con la sua ragazza mentre lei sta dormendo e dice quanto la ama...
bello...mi piacerebbe anche a me uno cosismile_wink
Mario Angelok
male
angioletto2@yandex.ru
Angelok112

Я уверен, что рано или поздно ты найдёшь свою половинку, Аннушка smile_regular
Anche a me piace molto questa poesia...
Anna Anna
female
annatn@tiscali.it
Annuska

спасибоsmile_teeth

Link correlati russa
GAS russo
Ma le russe
Canali televisivi russi
russi vicinanze legnano
ricerca lavoro o consulenze
ma i russi!!!:-)
Gas Russo
mp3 russi
italo russi
ma i russi?