☭ Russia, Ucraina & CCCP ! Forum concernente Russia, Ucraina e ex Unione Sovietica☭ Russia, Ucraina & CCCP !
☭ Russia, Ucraina & CCCP ! > Forum Russia-Italia > Non classificati

aiutatemi con sta traduzione

RSS
Autore
Giorno e Ora
Messaggio Operazioni
Giovanni Tiozzo
male
giovannitiozzo@libero.it
Giovanni

ditemi se capite cosa significa questa frase che mi ha scritto la mia ragazza:
Questo neznayu posso effettuare questo volta.....
cosa significa NEZNAYU? Lo scrive spesso....spesse volte ho incontrato questa parola e mai sono styato in grado di ricollegarla al contesto!
SPASIBA! (l'unica partola russa che conosco io)
notdefinite
Jbauer

Ciao Giovanni!!!
Io penso che NEZNAYU sia nient'altro che
NE ZNAYU , e che vuol dire "non so".
Spero di esserti stato utile!!!
buona giornata!!

Andreasmile_teethcoffee
Olga Rybalka
female
olgaryb@libero.it
Kalina Rossa

Si, è vero, significa "non so" o "non lo so". A volte russi usano anche per dire "non sono sicuro/a".
Ma toglietemi una curiosità, perchè a voi le ragazze scrivono in russo, è cosi difficile per traslitterare, a volte le parole non si riconoscono, se non saper usare la latiniza (cirillico in lettere latine). Non è piu facile scrivere "i don't know"? Non per offendere nessuno, è solo il mio personale parere. Kalina
notdefinite
Jbauer

Per fortuna la mia ragazza (bielorussa) mi scrive in in inglese e parliamo in inglese... anche se sto studiando il russo un po'!!
E lei sta studiando l'italiano smile_teeth

ciaooo Kalina
buona giornata smile_winksmile_nerd
Olga Rybalka
female
olgaryb@libero.it
Kalina Rossa

Ciao Jbauer, anch'io con mio marito inizialmente usavamo inglese, poi pian piano ho imparato italiano e dopo circa sei mesi di correspondenza (quando eravamo fidanzati) abbiamo cominciato parlare in italiano. Saluti a tua ragazza, Kalina
Giovanni Tiozzo
male
giovannitiozzo@libero.it
Giovanni

kalina rossa:
Si, è vero, significa "non so" o "non lo so". A volte russi usano anche per dire "non sono sicuro/a". Ma toglietemi una curiosità, perchè a voi le ragazze scrivono in russo, è cosi difficile per traslitterare, a volte le parole non si riconoscono, se non saper usare la latiniza (cirillico in lettere latine). Non è piu facile scrivere "i don't know"? Non per offendere nessuno, è solo il mio personale parere. Kalina

Purtroppo la mia ragazza non conosce l'inglese, ma conosce l'italiano, non benissimo, ma riusciamo comunque a capirci,a volte alcune parole le scrive in inglese come pazzo=carazy oppure workday=giorno lavorativo.
Grazie ciao!
qualcuno puo` darmi lezioni di russo?
notdefinite
Jbauer

Giovanni!!!

Prova questo link, cosi tanto per dare un occhio al russo smile_teeth

http://137.204.209.8/javascript/start.htm?/progett...


Poka poka smile_wink

Link correlati traduzione
Aiuto traduzione
Richesta di traduzioni italiano e russo!!!
mi aiutate?
mi aiutate
Aiutatemi... non so come fare
cerco traduzione
Aiutatemi!!!
aiutatemi
aiuto traduzione
HELP traduzione!!!
aiuto breve traduzione
Aiuto per breve traduzione
Un'aiuto per la traduzioe
help per traduzione
Aiuto traduzione...
Aiuto traduzione
help traduzione
Traduzione ita-rus
traduzioni
traduzione
traduzione
traduzione??
traduzione??
aiuto traduzione!!!
aiutatemi
aiutatemi
help traduzione
help traduzione
help con traduzione. Chi mi aiuta?
Help con Traduzione
Aiuto per traduzione
TRADUZIONI DAL RUSSO